Przed weekendem: Wikińska przygoda/Before the weekend: Viking’s advanture

O naszej wizycie na Jomsborg, czyli wyspie Wolin, gdzie trwał festiwal Słowian I Wikingów, pisałam już jakiś czas temu. Pisałam wtedy, że być może to początek pewnej przygody. Dziś mam dla Was zaproszenie i propozycję tego, co można zrobić w ten weekend. Warto wybrać się do Ogrodzieńca. Bo tam przeżyć można prawdziwą wikińską przygodę…

About our visit to Jomsborg, early middleages village on the Wolin Island I wrote some time ago. I wrote also, that it might be the beginning of a great advanture. Right now I am planning to visit another early middleages meeting in Ogrodzieniec…

DSCN5924 

 

Ogrodzieniec to niewielka miejscowość położona na Jurze Krakowsko-Częstochowskiej. Znana jest między innymi z tego, że nad znajdującymi się tu domami, królują ruiny zamku. Dość dobrze zachowane, gdzieniegdzie lekko podmurowane, ale dzięki temu udostępnione do zwiedzania.
Ogrodzieniec is a small town in southern Poland, where you can find very old castle. Today you can visit it of course.

Pamiętam historie opowiadane przez rodziców, że kiedyś ruiny zamku w Ogrodzieńcu były idealnym miejscem do zabawy w chowanego. Dzisiaj chyba byłoby trudno się bawić, ponieważ miejsce to odwiedza mnóstwo ludzi. Ale i tak warto tu przyjść. Po opłaceniu wstępu można dowolnie spacerować po całym terenie, który obejmuje nie tylko zamek górny otoczony basztami (na które można się wspinać i podziwiać jurajską panoramę),a le też potężny dziedziniec okrążony pozostałościami murów.
My parents often told us, that it was great fun to play there with their scout groups. Right now there are many tourists and I suppose any scout games wouldn’t be possible. But still it is worth of seeing. You can go to the castle tower to see a beautiful view…

To właśnie tutaj w ten weekend stanie obóz ludzi, którzy zajmują się odtwórstwem, czyli zgłębianiem wiedzy o wiekach średnich i odtwarzaniem sposobu życia w tamtym czasie. Zaroi się więc od białych namiotów, osób ubranych w wełniane i lniane stroje z epoki. Będzie można podziwiać wyroby wczesnośredniowiecznych rękodzielników, ale przede wszystkim być świadkiem bitwy, która stoczona zostanie na polach pod zamkiem w Ogrodzieńcu.
On that castle this weekend will be a meeting of people who are early interested in early middleages culture, especially cuter of Vikings and Slavics. You will be able to find here people in cloths from that time, buy some handmade historical staff and of course see the battle…

Pełen plan imprezy znajdziecie na tym plakacie:
The whole programme of that event you can find here:

najazd

Choć zapowiada się niezbyt kusząca pogoda, my się wybieramy. Mąż w charakterze woja, a my z młodym jako asysta;) To pierwsza tego typu impreza, w której udział weźmiemy nie jako widzowie, ale jako uczestnicy. Troszkę mam obawy, ale też czuję pewne podekscytowanie, jak to będzie…
Althougth the weather is going to be really bad, we are going to take part. My husband will go as a Viking’s warrior. That is the first event, in which we will take part as participants, not tourists. I am a little bit afraid, but of course also excited…

Oczywiście postara się na blogu pokazać Wam fotorelację… A jeśli ktoś ma blisko i zechce się wybrać, dajcie znać. Może uda nam się spotkać przy piwie lub miodzie?
Of course I wil try to show you some photos from that event here on my blog. And if you are going to visit Ogrodzieniec this weekend, please let me know… 😉

Advertisements

3 thoughts on “Przed weekendem: Wikińska przygoda/Before the weekend: Viking’s advanture

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s